其實這是兩個領域, 這幾年我比較專注在專業上, 英文頂多看懂專業領域的原文書.
但在台灣, 薪水可以這樣分
台商pay:土狗
外商local pay:貴賓狗
外商Global pay:人类
也就是說, 專業能力好, 你在台商可以拿比別人多一點薪水(但可能多個一萬你得很努力, 同事也會忌妒)
如果跳到外商, 就算你是拿local pay, 起薪比台商多兩萬不是問題.
如果你是拿Global pay, 甚至比你在台商的薪水多兩倍, 也不是不可能.(想想以前大陸台幹對陸幹的薪水差距就明白了)
我很相信一萬小時的理論, 這個理論是說
1000 小時-- >進入這個領域的基本門檻
3000 小時-- >成為國內的專家(最低門檻)
10000小時-- >成為國際的專家(最低門檻)
在我的專業領域, 我早就花超過10000小時了, 想靠這個專業拿到更高的薪水會很拼.
我現在是75K, 如果在專業上再努力, 也很難超過85K.
台灣有點像是升級失敗的漁船(韓國已經是一艘驅逐艦了)
也許在專業上我身懷武功, 但一但船一沉, 空有一身武藝, 也會淹死在這個國際化(international)的太平洋上.
個人唯一能做的, 就是為自己準備好一個救生圈(至少船沉了有活命的機會).
英文就是我們的救生圈.
目前除了白天工作外, 晚上我已經不碰專業了, 打算花一年的時間好好K英文, 希望明年這個時候有機會挑戰
托益的黃金證照( >880分)
我會再分享些自己看英文的方式, 希望與大家互相交流.