檔案狀態:    住戶編號:1158509
 通過恐龍協會ISO認證 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
心雨 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 說好的幸福呢
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 喚 不 回 的 愛
作者: 通過恐龍協會ISO認證 日期: 2010.05.02  天氣:  心情:


妻子是個小尾巴,我走到哪裡她都要問到哪裡。
我厭煩,她卻樂此不疲。
可是,這個小尾巴卻在那個下著大雨的深夜徹底的永遠消失了……
我的心情非常難過,內心充滿了內疚和痛楚,我無法原諒自己的過錯。





結婚那天,老婆用買戒指的錢給我買了一款手機。
那天夜裡,我們兩人在被窩裡一遍遍地調試著手機的響鈴。
我們覺得,生活就像這鈴聲,響亮、悅耳,充滿著憧憬和希望。
從那天開始,我常常接到老婆的電話:
「老公,下班了買點菜回家。」
「老公,我好想你,我好愛你。」
「老公,晚上一起去逛夜市好不好呀!」我的心裡十分溫暖。





有一次,我忘了給手機充電,又恰好陪領導到基層。
應酬到半夜才回到家,推開房門一看,我發現老婆早已哭紅了眼睛。
原來從我下班時間開始,老婆每隔一小時就打一次電話,
我出了服務區。 老婆更加著急,總以為發生了什麼意外,後來每隔十分鐘打一次,
直到我推開家門,她剛把話筒放下。
我對老婆的小題大做不以為然: 「我又不是小孩子,還能出什麼事情?」
老婆卻說有一種預感,覺得我不接電話就不會回來了,
我拍拍老婆的小腦袋,笑了:「小傻瓜!」 
不過,從此以後我一直沒有忘記即時給手機充電。


後來我升了職,有了錢,手機換了好幾個。
突然有一天,我想起欠著老婆的那枚戒指,便興沖沖地拉老婆去精品店。
可是她又猶豫了,說:「白金鑽戒套在手指上有什麼用啊?
給我買個手機好嗎?我可以經常跟你聯繫。」 於是我就給她買了一個手機。
那天,我們一個在房間,一個在客廳,互發著短信息,玩得高興極了。


直到有一天的夜裡,我和同事到朋友家玩牌,正玩在興頭上,老婆打來了電話:
「老公你在哪裡?怎麼還不回家?」
「我在同事家裡玩牌。」
「哪老公什麼時候回來呀?」
「呆會兒吧。」


輸了贏,贏了輸,老婆的電話打了一次又一次。
外面下起了大雨,老婆的電話又響了:
「老公你究竟在哪裡?在幹什麼?快回來!」
「沒告訴你嗎?我在同事家玩牌,下這麼大的雨我怎麼回去!」
「 快點告訴我你在什麼地方,我來接你!」
「不用了!」
一起打牌的朋友都嘲笑我「妻管嚴」,一氣之下,我把手機關了。





天亮了,我輸得兩手空空,朋友開車把我送回家,不料家門緊鎖,老婆不在家。
就在這時,電話響了,是母親打來的,電話那頭哭著說:
妳老婆深夜冒著雨出來,騎著自行車,帶著雨傘去每家同事家找,
找了一家又一家,路上出了車禍,再也醒不來了。




我打開手機,只見上面有一條未讀留言:
「你忘記了嗎?今天是我們的結婚週年紀念曰呀! 我去找你了,別亂跑,我帶著傘!」
老婆在找我的路上,永遠不會再醒來!!
我淚流滿面,一遍遍看著這條短訊息,我覺得那一個晚上我輸了全世界。
老婆去世已經五年,可我仍然無法從噩夢中醒來,
我不想工作,整曰消沉萎靡,並且一次次想到了陪她而去…… 





千年之爱 - 朴完奎 



천년의 사랑 千年之爱

박완규 朴完奎

천년지애(千年之爱)

By Teuklee 





이대로 널 보낼 수는 없다고

이대로 널 보낼 수는 없다고

밤을 세워 간절히 기도했지만

밤을 세워 간절히 기도했지만

더 이상 널 사랑할 수 없다면 차라리 나도 데려가

더 이상 널 사랑할 수 없다면

차라리 나도 데려가



내 마지막 소원을 하늘이 끝내 모른 척 저버린대도

내 마지막 소원은 하늘이

끝내 모른 척 져버린대도

불꽃처럼 꺼지지 않는 사랑으로

불꽃처럼 꺼지지 않는 사랑으로

영원히 넌 가슴속에 타오를테니

영원히 넌 가슴속에 타오를테니



나를 위해서 눈물도 참아야했던

나를 위해서 눈물도 참아야했던

그 동안에 넌 얼마나 힘이 들었니

그 동안에 넌 얼마나 힘이 들었니

천년이 가도 난 너를 잊을 수 없어 사랑했기 때문에

천년이 가도 난 너를 잊을 수 없어

사랑했기 때문에



~ ♪





내 마지막 소원을 하늘이 끝내 모른 척 저버린대도

내 마지막 소원은 하늘이

끝내 모른 척 져버린대도

불꽃처럼 꺼지지 않는 사랑으로

불꽃처럼 꺼지지 않는 사랑으로

영원히 넌 가슴속에 타오를테니

영원히 넌 가슴속에 타오를테니



나를 위해서 눈물도 참아야했던

나를 위해서 눈물도 참아야했던

그 동안에 넌 얼마나 힘이 들었니

그 동안에 넌 얼마나 힘이 들었니

천년이 가도 난 너를 잊을 수 없어

천년이 가도 난 너를 잊을 수 없어 사랑했기 때문에

사랑했기 때문에



나를 위해서 눈물도 참아야했던

나를 위해서 눈물도 참아야했던

그동안에 넌 얼마나 힘이 들었니

그 동안에 넌 얼마나 힘이 들었니

천년이 가도 난 너를 잊을 수 없어 사랑했기 때문에

천년이 가도 난 너를 잊을 수 없어

사랑했기 때문에

사랑했기 때문에 





標籤:
瀏覽次數:171    人氣指數:7871    累積鼓勵:385
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
心雨 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 說好的幸福呢
 
住戶回應
 
時間:2010-05-04 04:15
他, 50歲,嘉義市,製造/供應商
*給你留了一則留言*
  


給我們一個讚!