第一段
♂ Don't go breaking my heart
男:不要讓我心碎
♀ I couldn't if I tried
女:就算真的試過,我也做不到!
♂ Oh honey, if I get restless
男:噢 親愛的,若我變得毛毛噪噪、靜不下來
♀ Baby, you're not that kind
女:寶貝,你不是那種人
♂ Don't go breaking my heart
男:不要讓我心碎!
♀ You take the weight off your feet
女:你把腳上的重擔取下 ♂ Oh honey, when you knock on my door 男:噢蜜糖,當你輕敲我的門
♀ Ooh, I gave you my key 女:噢我已經把鑰匙交給你
第二段
♂ ♀ Ooh, ooh! Nobody knows it
合:噢 噢!沒有人知道
♂ But when I was down
男:但當我心情低落時
♀ I was your clown
女:我是你的開心果
♂ ♀ Ooh, ooh! Nobody knows it. (Nobody knows)
合:噢 噢!沒有人知道 (沒有人知道)
♂ Right from the start 男:從一開始
♀ I gave you my heart. Oh, oh, I gave you my heart 女:我就把「心」交給你。噢噢,我就把「心」交給你了 ♂ So don't go breaking my heart
男:所以 不要讓我心碎
♀ I won't go breaking your heart
女:我不會讓你心碎的
♂ ♀ Don't go breaking my heart
合:不要讓我心碎
第三段 ♂ Nobody told us 男:沒有人告訴我們 (該怎麼做才好)
♀ 'cause nobody showed us 女:沒有人示範給我們看
♂ N-ow it's up to us, babe 男:現在…全看我們的意思了,寶貝
♀ Oh, I think we can make it 女:噢我想我們可以做得到
♂ So don't misunderstand me 男:所以不要誤會我
♀ You put the light in my life 女:你點亮我的生命
♂ Oh, you put the spark to the flame 男:噢你讓火光更加閃耀
♀ I got your heart in my sights 女:在我眼中看到你的真心