檔案狀態:    住戶編號:215925
 Je t*aime 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
。慶幸,我們能相遇。 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 MUSIC。忘れないで。
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 。想太多。
作者: Je t*aime 日期: 2008.03.12  天氣:  心情:
そのまま SMAP

そのまま あなたが 変わらないでくれたら
僕らの明日は いつまでもきっと
give you my heart

僕が誰かを必要とする時 近くにいてくれた
君に出會う前からさぁ 知っていた気がした
(OH YEAH) 朝目覚めて気付いた
(OH NO) そんな君がいなくて
寄り添う影が 1つだから忘れていたのさ

大きめの テーブルの 2つ揃いのグラスも
2人きっと 出會うため 幸せなこの時も
そのままあなたが 変わらないでくれたら
僕らの明日は いつまでもきっと
give you my heart 君からもらった
雪(勇気)の代わりにさ 僕の愛をあげるよ

いつか君が話してたね こんなこと
『2人の距離が近づくほど怖いの』
別れの無い出會いだって約束するよ
繰り返し 來る朝も 孤獨になれた夜も
2人きっと 出會うため 幸せなこの時も
そのまま あなたが そばにいてくれたなら
僕らの明日は いつまでもきっと
give you my heart I love you (信じて)
その全てを (いつまでも) 強く支えるよ君は beautiful

どんな時も 2人で歩こう 明日への道

そのまま あなたが そばにいるなら
僕らの明日は いつまでもきっと
give you my heart give you my heart
君からもらった 雪(勇気)の代わりにさ
僕の愛をあげるよ


TO 櫻女人:

不要想太多

我知道這句話說多少遍都還不夠



我只能說不要想太多

想大家,就找個空閒時間去見個面

不要讓寂寞吞掉妳

想哭就哭出來

不要悶在心裡

會難過很久

悶久了不好

所以

哭出來吧

不管在哪裡

我們都在身邊啊

雖然在不同縣市

不過可以電話聯絡啊

雖然有時候聽聲音想念會倍增



總比一個人悶在心裡好

難怪妳說春假要一個人出去玩

原來是想念大家。

想念就想念

播通電話給大家吧

聽聽聲音、知道近況

也很好啊!

妳所說的那種小團體

不是不清楚,清楚的太了解

對於這種情況,只能一笑致之

也沒什麼

每個班級裡都會出現的情況

沒關係

短短四年裡

雖然有好有壞

盡量不要去碰就好啦

講的好像很簡單

做起來是難多了...

除非什麼事情都不想管

管好自身的事就好

其實,這樣最好吧!
標籤:
瀏覽次數:97    人氣指數:2637    累積鼓勵:127
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
。慶幸,我們能相遇。 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 MUSIC。忘れないで。
 
給我們一個讚!