檔案狀態:    住戶編號:1842908
 样祥可樂果 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
綠水樹谷活力生活館 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 Ne-Yo(尼歐) - Par
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: B'z(稲葉浩志)
作者: 样祥可樂果 日期: 2012.07.26  天氣:  心情:
稲葉浩志-透明人間

以下是這首現場唱的,

http://www.youtube.com/watch?v=MX9LME1KKCE

從入伍前我就開始注意到B z

入伍後我越來越喜歡她的音樂, [:%%]

B z 主唱:稲葉浩志

雖我聽不懂日語,

但喜歡他唱的旋律、嗓音,

超~迷~人~ [:%%]

他屬於搖滾類型歌手,

說也奇怪,我以前是比較偏好抒情歌,

但我卻越來越偏向搖滾、快歌,

聽他的音樂超想把音樂轉到最大聲,

但他的音樂很多抓不到, [:((]

以下是稲葉浩志-透明人間 的歌詞,

有日、中文對照:

作詞:稲葉浩志 作曲:稲葉浩志 歌:稲葉浩志

透明人間みたいに どこでもゆける
うらやましいだろ
教室の中でも 廊下を走っても
みんな見てないみたい


なんて自由なんだろ 波のない海


だれかぼくの名前を呼んで
だれでもかまわないよ 早く
今日はやけに暑い日だよね
喉は渇いてる
伝言はありませんか?


商店街を歩いて バスに乗りこんでも
何も起きないよ
知ってる人は何人か すれちがったけれど
見てるのはカメラだけ


ズボンのポケットの ナイフは少しひんやり


だれかぼくの名前を呼んで
だれでもかまわないよ 早く
このシャツを脱ぎ捨ててみたい
空にほうり投げたい
伝言はありませんか?


真夜中に目が覚め 天井に手をのばす


だれかぼくの名前を呼んで
だれでもかまわないよ 早く
景色はぜんぶ ゆがんでゆくよ
熱にうなされて
おかあさん
僕はあの時 光をめざして
最高の世界を夢に見ながら
せいいっぱいあなたの海を泳いだよ
そしてもうどこかに行きたい


世界よ僕の思い通りになれ
いつか僕の思い通りに 思い通りになれ







(中文歌詞)



像透明人一樣 哪裡都能去

很羨慕吧

不管是在教室裡 或是在走廊上奔跑

大家都好像沒看見一樣




是多麼地自由啊 平靜無痕的大海




誰來呼喚我的名子

誰都不要緊 快點

今天特別酷熱

喉嚨乾渴

有沒有留言 ?




即使走在商店街 坐上巴士

什麼也發生

雖然我認識的人有幾個 但是都擦身而過

他們看的也只有相機而已




褲袋裡的小刀 有些冰冷




誰來呼喚我的名子

誰都不要緊 快點

就像是要脫掉這襯衫般

想將它拋上天空

有沒有留言 ?




半夜裡醒來 將手伸向天花板




誰來呼喚我的名子

誰都不要緊 快點

所有的景色 漸漸歪斜了

因發燒而呻吟

媽媽

我那時 追逐著光芒

夢想著最棒的世界

盡我最大的努力徜徉在你的海洋中

接下來 我好想到某處去




世界啊 請成為我所期望的世界吧

總有一天 成為我所期望的 變成我所期望的世界
標籤:
瀏覽次數:118    人氣指數:718    累積鼓勵:30
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
綠水樹谷活力生活館 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 Ne-Yo(尼歐) - Par
 
給我們一個讚!